Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 7

2019.01.11.

Engedlek szeretni

Veled kellett volna maradnom múlt éjjel
Ahelyett, hogy a bajt keresem odakint
Csak a bajt
 
Azt hiszem néha elszököm
Amikor túl sebezhetővé válok
Ez nem a te hibád
 
Nézd, én maradni szeretnék egész éjszaka
Veled akarok feküdni, amíg felkel a nap
Be akarlak engedni
Az ég tudja, hogy próbálkoztam
 
Bárcsak engedtelek volna szeretni
Bárcsak engedtem volna, hogy szeress
Bárcsak engedtelek volna szeretni
Bárcsak engedtem volna, hogy szeress
Mondd mi a gond? Mi a gond velem?
Mi a baj velem?
Bárcsak engedtelek volna szeretni
Bárcsak engedtem volna, hogy szeress
 
Bárcsak, bárcsak, bárcsak
Bárcsak, bárcsak, bárcsak
 
Minden alkalommal, amikor túl valóságossá válik
Minden alkalommal, amikor szabotázsnak érzem
Újra futni kezdek
 
Minden alkalommal, amikor ellöklek
Én tényleg bocsánatot akarok kérni
De nem mondok semmit
 
Nézd, én maradni szeretnék egész éjszaka
Veled akarok feküdni, amíg felkel a nap
Be akarlak engedni
Az ég tudja, hogy próbálkoztam
 
Bárcsak engedtelek volna szeretni
Bárcsak engedtem volna, hogy szeress
Bárcsak engedtelek volna szeretni
Bárcsak engedtem volna, hogy szeress
Mondd mi a gond? Mi a gond velem?
Mi a baj velem?
Bárcsak engedtelek volna szeretni
Bárcsak engedtem volna, hogy szeress
 
Bárcsak, bárcsak, bárcsak
Bárcsak, bárcsak, bárcsak
 
Maradni akarok egészen reggelig
Feküdni akarok a napsugarakon át
Meg akarom mutatni, hogy te vagy az egyetlenem
Veled akarok maradni, míg felkel a nap
Veled akarok maradni reggelig
Feküdni akarok a napsugarakon àt
Az ég tudja, hogy megpróbáltam
 
Bárcsak engedtelek volna szeretni
Bárcsak engedtem volna, hogy szeress
Bárcsak engedtelek volna szeretni
Bárcsak engedtem volna, hogy szeress
Mondd mi a gond? Mi a gond velem?
Mi a baj velem?
 
Bárcsak engedtelek volna szeretni
Bárcsak engedtem volna, hogy szeress
Mondd mi a gond? Mi a gond velem?
Mi a baj velem?
Bárcsak engedtelek volna szeretni
Bárcsak engedtem volna, hogy szeress
Bárcsak, bárcsak, bárcsak
Bárcsak, bárcsak, bárcsak
 
2018.12.30.

Csak te kellesz

Nem akarok még egy éjszakát, mikor megpróbálom
megtalálni a hasonmásodat, újra mélyre süllyedek
Nem akarok újabb miniruhát felvenni
csak hogy tetsszem egy várhatóan problémás alaknak
Nem akarom valaki másnál tölteni az éjszakát
hogy kitöltsem az űrt, amiben te szoktál sétálni
Nem akarok még egy számot a telefonomba
Valakit, akit átölelhetek hajnali háromkor
 
Nem akarok valakit, aki olyan, mint te
Csak te kellesz, nekem csak te kellesz, igen
Ne akarok valaki teljesen újat
Csak te kellesz, nekem csak te kellesz, igen
Azt hiszem, el kellett, el kellett, el kellett hagyjalak
hogy szükségem, szükségem legyen rád, ó
Nem akarok valakit, aki olyan, mint te
Csak te kellesz, nekem csak te kellesz, igen
 
Én vagyok, aki tönkretett mindent
És elhitette veled, hogy minden a te hibád volt
És tudom, hogy a sajnálom csak egy szó
És mikor fáj, nem ennyire egyszerű
De tudom, hogy ha a szemembe nézel
Nem tudom letagadni, hogy kettőnk kapcsolata valami más
És tudom, hogy valószínűleg a csókodat keresem
valaki más ajkán, hogy érezzem, hogy hiányzol
 
Nem akarok valakit, aki olyan, mint te
Csak te kellesz, nekem csak te kellesz, igen
Ne akarok valaki teljesen újat
Csak te kellesz, nekem csak te kellesz, igen
Azt hiszem, el kellett, el kellett, el kellett hagyjalak
hogy szükségem, szükségem legyen rád, ó
Nem akarok valakit, aki olyan, mint te
Csak te kellesz, nekem csak te kellesz, igen
 
Nem akarok még egy éjszakát, mikor megpróbálom
megtalálni a hasonmásodat, újra mélyre süllyedek
Nem akarok újabb miniruhát felvenni
csak hogy tetsszem egy várhatóan problémás alaknak
 
Nem akarok valakit, aki olyan, mint te
Csak te kellesz, nekem csak te kellesz, igen
Ne akarok valaki teljesen újat
Csak te kellesz, nekem csak te kellesz, igen
Azt hiszem, el kellett, el kellett, el kellett hagyjalak
hogy szükségem, szükségem legyen rád, ó
Nem akarok valakit, aki olyan, mint te
Csak te kellesz, nekem csak te kellesz, igen
 
2018.12.02.

Örökös túlélő

[Verse 1]
Hét hosszú éven át harcoltam a figyelmedért,
manipulált a félelem és a félrevezetés.
Az undorító láncaidba zárva, azt ígérted a mennyekbe emelsz,
de a fájdalmon kívül semmit sem kaptam, ez volt a szándékod?
 
[Pre-Chorus]
Hihetetlenül frusztráló, hogy azt gondolod sosem fogom megcsinálni,
de nézd ki áll itt előtted,
igen, én vagyok az.
Mit teszel?
Azt hitted, hogy romokban látsz majd?
Mindazok után amin keresztülmentem.
 
[Chorus]
Egy örökös túlélő vagyok, átjutottam a tűzön is,
kezdetben nem volt semmim, nem volt mit vesztenem.
Egy örökös túlélő vagyok, átjutottam a tűzön is,
kezdetben nem volt semmim, nem volt mit vesztenem.
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
 
[Verse 2]
Látni fogom a hibádat, engedd csak ki
és ha játszani akarsz, hát vágjunk bele.
 
[Pre-Chorus]
Hihetetlenül frusztráló, hogy azt gondolod sosem fogom megcsinálni,
de nézd ki áll itt előtted,
igen, én vagyok az.
Mit teszel?
Azt hitted, hogy romokban látsz majd?
Mindazok után amin keresztülmentem.
 
[Chorus]
Egy örökös túlélő vagyok, átjutottam a tűzön is,
kezdetben nem volt semmim, nem volt mit vesztenem.
Egy örökös túlélő vagyok, átjutottam a tűzön is,
kezdetben nem volt semmim, nem volt mit vesztenem.
Oh yeah, oh yeah
Oh-oh, oh-oh
Oh, oh (Ooh)
Oh, oh (Ooh)
 
[Pre-Chorus]
Hihetetlenül frusztráló, hogy azt gondolod sosem fogom megcsinálni,
de nézd ki áll itt előtted.
 
[Chorus]
Egy örökös túlélő vagyok, átjutottam a tűzön is, (Ooh)
kezdetben nem volt semmim, nem volt mit vesztenem. (Ooh)
Egy örökös túlélő vagyok, átjutottam a tűzön is, (Ooh)
kezdetben nem volt semmim, nem volt mit vesztenem. (Ooh)
Oh-oh, oh-oh
Oh yeah, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh yeah, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.
2018.01.08.

Érted

[Verse 1: Rita Ora]
A szemeidben, élek
Belül gyönyörű vagy
Valami szokatlan
A szemeidben
Tudom, otthon vagyok (yeah)
Minden könny, minden félelem
Eltűnik ha rád gondolok
Változik amiről azt hittem hogy ismerem
Tiéd leszek ezer életen át
 
[Pre-Chorus: Rita Ora]
Szabad vagyok mint egy madár
Amikor a te kalitkádban repkedem
Mélyre merülök
És fékezés nélkül vágtatok
És vérzek a szerelemben
Az ereimben úszol
Most a tiéd vagyok
 
[Chorus: Rita Ora]
Egy életen át vártam rád
Egy életen át összetörtem érted
Nem kerestem a szerelmet míg rád nem találtam
Ooh na-na aay
A szerelemért, míg meg nem találtalak (oh)
 
[Verse 2: Liam Payne]
Bőrtől bőrig
Lélegezz be
Érezzem a csőkjaid magamon
Ajkak ecstasyból
A tiéd leszek ezer éjszakán át (ezer fény)
 
[Pre-Chorus: Rita Ora & Liam Payne]
Szabad vagyok mint egy madár
Amikor a te kalitkádban repkedem (elveszett)
Mélyre merülök
És fékezés nélkül vágtatok (szerencsétlenül)
És vérzek a szerelemben
Az ereimben úszol
Most a tiéd vagyok (most)
 
[Chorus: Rita Ora]
Egy életen át vártam rád
Egy életen át összetörtem érted
Nem kerestem a szerelmet míg rád nem találtam
Ooh na-na aay
A szerelemért, míg meg nem találtalak (oh)
Egy életen át vártam rád
Egy életen át összetörtem érted
Nem kerestem a szerelmet míg rád nem találtam
Ooh na-na aay
A szerelemért, míg meg nem találtalak (oh)
 
[Pre-Chorus: Rita Ora & Liam Payne]
Szabad vagyok mint egy madár
Amikor a te kalitkádban repkedem (elveszett)
Mélyre merülök
És fékezés nélkül vágtatok (szerencsétlenül)
És vérzek a szerelemben
Az ereimben úszol
Most a tiéd vagyok (most)
 
[Chorus: Liam Payne & Rita Ora & Both]
Egy életen át vártam rád
Egy életen át összetörtem érted
Nem kerestem a szerelmet míg rád nem találtam
Ooh na-na aay
A szerelemért, míg meg nem találtalak (oh)
Egy életen át vártam rád (oh yeah)
Egy életen át összetörtem érted
Nem kerestem a szerelmet míg rád nem találtam
Ooh na-na aay
A szerelemért, míg meg nem találtalak (oh)
Nem kerestem a szerelmet míg rád nem találtam
Ooh na-na aay
A szerelemért, míg meg nem találtalak (oh)
 
2017.10.23.

Bilo gdje

Vrijeme leti kad noć je mlada
Dnevna svjetlost sija na skrivenoj lokaciji, lokaciji
Zakrvavljene oči traže sunce
Raj, živimo ga, i zovemo ga odmor, odmor
 
Slikaš mi san kome ja
Ne pripadam, ne pripadam
 
Preko brda i daleko
Milion milja od LA-a
Samo bilo gdje, daleko sa tobom
Znam da moramo pobjeći
Na neko mjesto gdje niko ne zna naša imena
Pronaći ćemo početak nečeg novog
Samo me odvedi bilo gdje, odvedi me bilo gdje
Bilo gdje, daleko sa sobom
Samo me odvedi bilo gdje, odvedi me bilo gdje
Bilo gdje, daleko sa sobom
 
Zabavno, malo manje zabavno
Malo manje po, po, po, po mene
O, zabavno, malo manje zabavno
Malo manje po, po, po, po mene
 
Istina izlazi na vidjelo kad se naši umovi zamrače
Tražeći vezu u gomili praznih lica, praznih lica
Tvoje tajne su jedina stvar za kojom trenutno žudim
Dobro, i loše, i kraj
Jer to mogu podnijeti, mogu to podnijeti
 
Slikaš mi san kome ja
Ne pripadam, ne pripadam
 
Preko brda i daleko
Milion milja od LA-a
Samo bilo gdje, daleko sa tobom
Znam da moramo pobjeći
Na neko mjesto gdje niko ne zna naša imena
Pronaći ćemo početak nečeg novog
Samo me odvedi bilo gdje, odvedi me bilo gdje
Bilo gdje, daleko sa sobom
Samo me odvedi bilo gdje, odvedi me bilo gdje
Bilo gdje, daleko sa sobom
 
Zabavno, malo manje zabavno
Malo manje po, po, po, po mene
O, zabavno, malo manje zabavno
Malo manje po, po, po, po mene
 
Odvedi me bilo gdje
O, bilo gdje
Bilo gdje sa sobom
Odvedi me bilo gdje
 
Preko brda i daleko
Milion milja od LA-a
Samo bilo gdje, daleko sa tobom
Znam da moramo pobjeći
Na neko mjesto gdje niko ne zna naša imena
Pronaći ćemo početak nečeg novog
Samo me odvedi bilo gdje, odvedi me bilo gdje
Bilo gdje, daleko sa sobom
Samo me odvedi bilo gdje, odvedi me bilo gdje
Bilo gdje, daleko sa sobom
 
Zabavno, malo manje zabavno
Malo manje po, po, po, po mene
O
 
2017.07.27.

A te dalod

Ma reggel egy félelemmel ébredtem
De érzem az ízed a nyelvemen
Egyedül figyelmeztetés nélkül
Itt vagy mellettem, és cigarettafüstel van teli a tüdőnk
 
Tegnap éjjel nagyon fel voltunk dobva, csókolóztunk a taxi hátüljában
És aztan azt mondtad 'szerelmem, bébi, menjünk vissza a lakásomra'
És amikor felébredtünk, sosem volt még ilyen érzésem
Van indítékom, szóval barátom, rakd be újra azt a lemezt
 
Nem akarok többé szomorú dalokat hallani
Csakis szerelmes dalokat
Ezen a helyen az éjjel megtaláltam a szívem
Nem akarok többé őrült dalokat énekelni
Csakis a te dalodat akarom énekelni
Mert a te dalodtól úgy érzem
 
Szerelmes vagyok, szerelmes vagyok, szerelmes vagyok
Yeah, tudod, a te dalod kelti bennem ezt az érzést
 
Semmi félelem nincs bennem, kivéve, hogy úgy érzem, zuhanok
Nem vagyok büszke
De általában az a típusú lány vagyok, aki ütne aztán elfutna
Nincs kockázat, úgyhogy úgy érzem, nyakig benne vagyok
Amikor megcsókolom az ajkaidat, a szívem dübörög
 
És most nagyon fel vagyunk dobva, táncolunk a háztetőn
És aztán szeretkezünk, pontosan a legjobb barátod kanapéján
És aztán azt mondod 'édesem, ez az, amiről az egész szól'
Úgyhogy csókold tovább a számat, és rakd be újra azt a lemezt
 
Nem akarok többé szomorú dalokat hallani
Csakis szerelmes dalokat
Ezen a helyen az éjjel megtaláltam a szívem
Nem akarok többé őrült dalokat énekelni
Csakis a te dalodat akarom énekelni
Mert a te dalodtól úgy érzem
 
Szerelmes vagyok, szerelmes vagyok, szerelmes vagyok
Szerelmes vagyok, szerelmes vagyok, szerelmes vagyok
Szerelmes vagyok, szerelmes vagyok, szerelmes vagyok
Yeah, tudod, a te dalod kelti bennem
 
Nem akarok többé szomorú dalokat hallani
Csakis szerelmes dalokat
Ezen a helyen az éjjel megtaláltam a szívem
Nem akarok többé őrült dalokat énekelni
Csakis a te dalodat akarom énekelni
Mert a te dalodtól úgy érzem
 
Nem akarok többé szomorú dalokat hallani
Csakis szerelmes dalokat
Ezen a helyen az éjjel megtaláltam a szívem
Nem akarok többé őrült dalokat énekelni
Csakis a te dalodat akarom énekelni
Mert a te dalodtól úgy érzem
 
Szerelmes vagyok, szerelmes vagyok, szerelmes vagyok
Szerelmes vagyok, szerelmes vagyok, szerelmes vagyok
Szerelmes vagyok, szerelmes vagyok, szerelmes vagyok
Yeah, tudod, a te dalod kelti bennem